Ирина Арбенина: «Интересно, когда впереди тайна»
Нелегка
жизнь частного детектива. Особенно если детектив - женщина. Не все
верят, что ей под силу распутать клубок зловещих преступлений, но
героиня романов Ирины Арбениной на многое способна!
- Ирина Николаевна, как Вы считаете, в чем отличие
женских детективных романов от мужских? Только в том, что обычно
самый главный персонаж - женщина?
- Есть, конечно, кое-какие отличия... Например, в интересе
к некоторым деталям. Когда пишет мужчина, он уделяет особое внимание
оружию и автомобилям, причем описывает их с неподдельной любовью
и страстью. "Родоначальница" женщин-детективов - мисс Марпл - не
случайно появилась в Англии. У жительниц Британских островов серьезный
опыт равноправного существования. Специалисты вообще утверждают,
например, что в языке кельтов нет слова, соответствующего понятию
"раб". Мне кажется, если Россия будет развиваться, как нормальная
страна свободного мира, то у нас и другие сферы жизни, традиционно
считающиеся мужскими, станут более "женскими": бизнес, политика...
- Как Вам кажется, "женский взгляд" на расследования
преступлений - принципиально иной?
- Мне кажется, нет. Во всяком случае, уж точно не "принципиально".
Когда вышел мой роман "Люблю трагический финал", в одном
московском театре провели, например, целое собственное расследование,
пытаясь угадать, кто скрывается за псевдонимом "Ирина Арбенина".
Они решили, что в романе описан именно их театр. Так вот: думали-гадали,
анализировали текст... И в итоге пришли к выводу, что детектив написал...
мужчина. А женский псевдоним взял, чтобы получше замаскироваться.
Но они его "раскрыли"! Надо полагать, что никакого специфического
"женского взгляда на расследование" в романе они не обнаружили...
- Как Вы работаете над книгой? Как возникают детективные
сюжеты? Используете ли Вы в своих произведениях какие-то реальные
события?
- Сюжетную линию я всегда продумываю с самого начала,
но никогда - во всех деталях. Когда я "уже все знаю",
мне становится скучно. В этом смысле сочинение детективов для меня
ничем не отличается от их чтения. Интересно, когда впереди тайна,
загадка. Я использую иногда то, что преподносит жизнь, в том числе
и то, с чем приходилось сталкиваться в журналистских командировках
- я ведь долгое время работала журналистом. Но я не люблю "отражать"
и описывать жизнь. Это, по-моему, неинтересно...
- Героиня Ваших романов, Анна Светлова, постоянно путешествует.
А Вы сами? Насколько мне известно, Вы были археологом. Наверное,
много странствовали по всему миру?
- По образованию я не археолог, а журналист. Но действительно
участвовала в нескольких археологических экспедициях. Правда, это
были скорее "путешествия во времени", чем в пространстве.
Поскольку целью этих экспедиций были древние стоянки эпохи палеолита
и неолита - человека каменного века. В общем, это довольно волнующее
занятие - извлекать, скажем, из земли каменный наконечник копья,
сделанный кем-то двадцать тысяч лет назад. Ведь это такая бездна
времени.... Еще не было Древнего Египта, Рима, Греции. Кстати, один
знаменитый ученый сравнил занятия археологией с работой детектива.
Действительно, и тем и другим приходится на основании лишь некоторых
"вещественных доказательств" реконструировать довольно
таинственные события, причем археологам, к тому же, - несмотря на
отсутствие свидетелей и очевидцев. Что же касается путешествий по
миру, то тут мы с моей героиней Аней Светловой очень похожи. У нас
даже маршруты совпадают. Разница только в том, что ей приходится
уезжать все больше по делам, занимаясь каким-нибудь детективным
расследованием. И часто очень рисковать.... А я праздношатающийся
турист, путешествующий без всяких целей, исключительно ради собственного
удовольствия...
Автор благодарит издательство "ЭКСМО" за содействие
в подготовке материала.
Добавить комментарий